Обсуждение: what's the meaning of the word "Tioga" in source

Поиск
Список
Период
Сортировка

what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
Weiping He
Дата:
hi,
    I'm translating those backend NLS strings, but I can't figure out
what's the meaning of the word "recipe" (I guess it's not the normal
meaning),
searching through the source, I found that they belong to
backend/tioga/tgRecipe.c,
but the source didn't give me any help, so ask here:
what's the meaning of the wrod "tioga", I think it's a abbreviation,
right?
then how to understand "recipe" here?


    thanks & regards    laser


Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
Bruno Wolff III
Дата:
On Sun, Feb 10, 2002 at 07:50:22PM +0800,
  Weiping He <laser@zhengmai.com.cn> wrote:
> hi,
>     I'm translating those backend NLS strings, but I can't figure out
> what's the meaning of the word "recipe" (I guess it's not the normal
> meaning),
> searching through the source, I found that they belong to
> backend/tioga/tgRecipe.c,
> but the source didn't give me any help, so ask here:
> what's the meaning of the wrod "tioga", I think it's a abbreviation,
> right?
> then how to understand "recipe" here?

While recipie might get used in an unusual context I think its basic meaning
is pretty much always the same. It is a set of instructions for making
something. (Most often some kind of prepared food.)

Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
Tom Lane
Дата:
Weiping He <laser@zhengmai.com.cn> writes:
>     I'm translating those backend NLS strings, but I can't figure out
> what's the meaning of the word "recipe" (I guess it's not the normal
> meaning),
> searching through the source, I found that they belong to
> backend/tioga/tgRecipe.c,
> but the source didn't give me any help, so ask here:
> what's the meaning of the wrod "tioga", I think it's a abbreviation,
> right?

It's just an old Berkeley project name without any particular meaning.

More to the point: the tioga code is all dead and unlikely to be
resurrected, as is everything to do with recipes in the backend.
You don't need to worry about translating anything that comes out
of that code.

Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
    src/backend/commands/_deadcode/
    src/backend/executor/_deadcode/
    src/backend/optimizer/path/_deadcode/
    src/backend/tioga/
as well as anything inside #ifdef NOT_USED.  Dunno how difficult that
is with the gettext tools, though.

            regards, tom lane

Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
"Marc G. Fournier"
Дата:
Ummm:

http://citeseer.nj.nec.com/2143.html

Tioga: A Database-Oriented Visualization Tool




On Sun, 10 Feb 2002, Tom Lane wrote:

> Weiping He <laser@zhengmai.com.cn> writes:
> >     I'm translating those backend NLS strings, but I can't figure out
> > what's the meaning of the word "recipe" (I guess it's not the normal
> > meaning),
> > searching through the source, I found that they belong to
> > backend/tioga/tgRecipe.c,
> > but the source didn't give me any help, so ask here:
> > what's the meaning of the wrod "tioga", I think it's a abbreviation,
> > right?
>
> It's just an old Berkeley project name without any particular meaning.
>
> More to the point: the tioga code is all dead and unlikely to be
> resurrected, as is everything to do with recipes in the backend.
> You don't need to worry about translating anything that comes out
> of that code.
>
> Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
>     src/backend/commands/_deadcode/
>     src/backend/executor/_deadcode/
>     src/backend/optimizer/path/_deadcode/
>     src/backend/tioga/
> as well as anything inside #ifdef NOT_USED.  Dunno how difficult that
> is with the gettext tools, though.
>
>             regards, tom lane
>
> ---------------------------(end of broadcast)---------------------------
> TIP 5: Have you checked our extensive FAQ?
>
> http://www.postgresql.org/users-lounge/docs/faq.html
>


Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
Peter Eisentraut
Дата:
Tom Lane writes:

> Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
>     src/backend/commands/_deadcode/
>     src/backend/executor/_deadcode/
>     src/backend/optimizer/path/_deadcode/
>     src/backend/tioga/

Or we could just remove those files.

> as well as anything inside #ifdef NOT_USED.  Dunno how difficult that
> is with the gettext tools, though.

It's not possible to deal with preprocessor macros.  We know that NOT_USED
will never be activated, but any other conditional might be a compile-time
decision, so each branch needs to be considered.

--
Peter Eisentraut   peter_e@gmx.net


Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
Tom Lane
Дата:
Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> writes:
> Tom Lane writes:
>> Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
>> src/backend/commands/_deadcode/
>> src/backend/executor/_deadcode/
>> src/backend/optimizer/path/_deadcode/
>> src/backend/tioga/

> Or we could just remove those files.

That's a possibility too.  I think it was Bruce's idea originally to
keep dead source files around, but I've never seen the point; isn't
that what CVS does for us?

            regards, tom lane

Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
"Marc G. Fournier"
Дата:
On Sun, 10 Feb 2002, Tom Lane wrote:

> Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> writes:
> > Tom Lane writes:
> >> Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
> >> src/backend/commands/_deadcode/
> >> src/backend/executor/_deadcode/
> >> src/backend/optimizer/path/_deadcode/
> >> src/backend/tioga/
>
> > Or we could just remove those files.
>
> That's a possibility too.  I think it was Bruce's idea originally to
> keep dead source files around, but I've never seen the point; isn't
> that what CVS does for us?

Okay, before you start removing this stuff, can someone take a look at the
URL I sent around that actually talked about what TIOGA was meant for?  My
undestanding was that it was the underlying framework/code for a Data
Visualization tool, which doesn' sound like how you described it :(


Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
Bruce Momjian
Дата:
Tom Lane wrote:
> Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> writes:
> > Tom Lane writes:
> >> Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
> >> src/backend/commands/_deadcode/
> >> src/backend/executor/_deadcode/
> >> src/backend/optimizer/path/_deadcode/
> >> src/backend/tioga/
>
> > Or we could just remove those files.
>
> That's a possibility too.  I think it was Bruce's idea originally to
> keep dead source files around, but I've never seen the point; isn't
> that what CVS does for us?

No, I would like all those files removed.  I think Marc objected to
their removal.  To me, keeping stuff around that isn't every going to be
used just adds confusion.

--
  Bruce Momjian                        |  http://candle.pha.pa.us
  pgman@candle.pha.pa.us               |  (610) 853-3000
  +  If your life is a hard drive,     |  830 Blythe Avenue
  +  Christ can be your backup.        |  Drexel Hill, Pennsylvania 19026

Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
"Marc G. Fournier"
Дата:
On Sun, 10 Feb 2002, Bruce Momjian wrote:

> Tom Lane wrote:
> > Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> writes:
> > > Tom Lane writes:
> > >> Peter: it'd be a good idea to suppress gathering NLS messages out of
> > >> src/backend/commands/_deadcode/
> > >> src/backend/executor/_deadcode/
> > >> src/backend/optimizer/path/_deadcode/
> > >> src/backend/tioga/
> >
> > > Or we could just remove those files.
> >
> > That's a possibility too.  I think it was Bruce's idea originally to
> > keep dead source files around, but I've never seen the point; isn't
> > that what CVS does for us?
>
> No, I would like all those files removed.  I think Marc objected to
> their removal.  To me, keeping stuff around that isn't every going to be
> used just adds confusion.

My only objection is that the Tioga stuff, from what I've seen of it,
looks like something we might want to revive when/if someone has time ...
but I could be tgotally mis-understanding what I've read about it too ...


Re: what's the meaning of the word "Tioga" in source

От
dalgoda@ix.netcom.com (Mike Castle)
Дата:
In article <20020210172918.H1499-100000@mail1.hub.org>,
Marc G. Fournier <scrappy@hub.org> wrote:
>My only objection is that the Tioga stuff, from what I've seen of it,
>looks like something we might want to revive when/if someone has time ...
>but I could be tgotally mis-understanding what I've read about it too ...

It would STILL be in CVS for resurrection.

mrc

--
     Mike Castle      dalgoda@ix.netcom.com      www.netcom.com/~dalgoda/
    We are all of us living in the shadow of Manhattan.  -- Watchmen
fatal ("You are in a maze of twisty compiler features, all different"); -- gcc