Обсуждение: typos in 'website 'About'-page

Поиск
Список
Период
Сортировка

typos in 'website 'About'-page

От
Erik Rijkers
Дата:
In
   https://www.postgresql.org/about/

'Below is an inexhaustive of various features'  should be
'Below is an inexhaustive list of various features'


And the following sentence seems altogether incorrect:

'As of the version 11 release in October 2018, PostgreSQL conforms to at 
least 160 of the 179 mandatory features for SQL:2011 Core conformance, 
where as of this writing, no relational database meets full conformance 
with this standard.'

I think the problem-phrase is  'where as of this writing' (fixing the 
spelling to 'whereas' doesn't really help) so I suggest to break the 
above into two sentences:

'As of the version 11 release in October 2018, PostgreSQL conforms to at 
least 160 of the 179 mandatory features for SQL:2011 Core conformance.  
As of this writing, no relational database meets full conformance with 
this standard.'

I hope native speakers will correct me if I'm wrong.


thanks,

Erik Rijkers



Re: typos in 'website 'About'-page

От
Daniel Gustafsson
Дата:
> On 23 May 2019, at 15:18, Erik Rijkers <er@xs4all.nl> wrote:
>
> In
>  https://www.postgresql.org/about/
>
> 'Below is an inexhaustive of various features'  should be
> 'Below is an inexhaustive list of various features’
>
>
> And the following sentence seems altogether incorrect:
>
> 'As of the version 11 release in October 2018, PostgreSQL conforms to at least 160 of the 179 mandatory features for
SQL:2011Core conformance, where as of this writing, no relational database meets full conformance with this standard.' 
>
> I think the problem-phrase is  'where as of this writing' (fixing the spelling to 'whereas' doesn't really help) so I
suggestto break the above into two sentences: 
>
> 'As of the version 11 release in October 2018, PostgreSQL conforms to at least 160 of the 179 mandatory features for
SQL:2011Core conformance.  As of this writing, no relational database meets full conformance with this standard.' 
>
> I hope native speakers will correct me if I'm wrong.

While not a native speaker, I do agree that your proposed wording is easier to
read so I went ahead and applied that together with the other fix.  Thanks for
reporting!

cheers ./daniel