Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com> writes:
> I found it annoying that sql_help.c contains a literal parameter as a
> translatable string.
> The cause is that create_help.pl treats <literal>match</> as a
> replaceable. The attached excludes literals from translatable strings.
> By a quick look it seems to me that the "match" in "COPY.. HEADER
> match" is the first and only instance of a literal parameter as of
> PG15.
Isn't that a documentation bug rather than a problem with create_help?
I see what you're talking about:
HEADER [ <replaceable class="parameter">boolean</replaceable> | <literal>match</literal> ]
but that just seems flat-out wrong. If "match" is a keyword it should
be rendered like other keywords. I'm not very interested in splitting
hairs about whether the grammar thinks it is a keyword --- it looks like
one to a user. So I think
HEADER [ <replaceable class="parameter">boolean</replaceable> | MATCH ]
would be a better solution.
regards, tom lane