Re: pgsql in Portugal

Поиск
Список
Период
Сортировка
От Luis Forte
Тема Re: pgsql in Portugal
Дата
Msg-id EC4366C4-F14B-11D7-BE0E-000A9577729A@mac.com
обсуждение исходный текст
Ответ на Re: pgsql in Portugal  (Robert Bernier <robert.bernier5@sympatico.ca>)
Список pgsql-advocacy
hi robert

i'll meet the guys involved on that project  soon (October, 7th).

If, as I believe, it is still up and running, I will let you know,
including their contacts.


alf


On Quinta, Set 25, 2003, at 13:58 Europe/Lisbon, Robert Bernier wrote:


<excerpt><color><param>0000,0000,0000</param>I'm the new guy on the
block for doing case studies. Right now I have a list half a dozen
companies to do case studies on. I would suggest that Luis give me
business links to his company and some contact names then we can start
scheduling things from there.


Robert Bernier



Robert Treat wrote:


<fixed><bigger>On Wed, 2003-09-24 at 22:07, Bruce Momjian wrote:

  </bigger></fixed>


<fixed><bigger>Luis Forte wrote:

    </bigger></fixed>


<fixed><bigger>hi Bruce


My name is Luis Forte, live in Lisbon, Portugal, and work at PTelecom,

a telecom operator in this country (the largest operator, but that's

just a minor fact).

I'm the technical manager at one of our call-centers. We operate with

Oracle, though at least one of the components of the Telecom
Inteligent

Network (IN) use Postgres.

Out of job I work with, and prefer, Postgres. Some years ago I used

Mysql, but Postgres maturity fascinated me two years ago: I've been

using it, and love it.

I'd like to help:

by marketing the software, translating if necessary or any other kind

of support.

I'll be pleased to help !

      </bigger></fixed>


<fixed><bigger>We have a documentation mailing list, and I think we
have some Portugese

support material.  I think it is listed on the web site.


I will CC this message to our advocacy list in case they have some

ideas.


    </bigger></fixed>


<fixed><bigger>

Can we coordinate a case study of how and why PTelecom uses postgresql,

especially contrasted with it's use of oracle?


If you'd like to do some legwork, the standard things to translate

include back end files, FAQ, and advocacy website. I think those might

all be covered but if you find one that isn't or needs updating then

please jump in.  After that I usually suggest helping translate pgAdmin

and phpPgAdmin, though I think they both might already have Portuguese

covered.


Robert Treat

  </bigger></fixed>


</color></excerpt>
hi robert
i'll meet the guys involved on that project  soon (October, 7th).
If, as I believe, it is still up and running, I will let you know,
including their contacts.

alf

On Quinta, Set 25, 2003, at 13:58 Europe/Lisbon, Robert Bernier wrote:

> I'm the new guy on the block for doing case studies. Right now I have
> a list half a dozen companies to do case studies on. I would suggest
> that Luis give me business links to his company and some contact names
> then we can start scheduling things from there.
>
> Robert Bernier
>
>
> Robert Treat wrote:
>
> On Wed, 2003-09-24 at 22:07, Bruce Momjian wrote:
>
>
> Luis Forte wrote:
>
>
> hi Bruce
>
> My name is Luis Forte, live in Lisbon, Portugal, and work at PTelecom,
> a telecom operator in this country (the largest operator, but that's
> just a minor fact).
> I'm the technical manager at one of our call-centers. We operate with
> Oracle, though at least one of the components of the Telecom Inteligent
> Network (IN) use Postgres.
> Out of job I work with, and prefer, Postgres. Some years ago I used
> Mysql, but Postgres maturity fascinated me two years ago: I've been
> using it, and love it.
> I'd like to help:
> by marketing the software, translating if necessary or any other kind
> of support.
> I'll be pleased to help !
>
>
> We have a documentation mailing list, and I think we have some
> Portugese
> support material.  I think it is listed on the web site.
>
> I will CC this message to our advocacy list in case they have some
> ideas.
>
>
>
>
> Can we coordinate a case study of how and why PTelecom uses postgresql,
> especially contrasted with it's use of oracle?
>
> If you'd like to do some legwork, the standard things to translate
> include back end files, FAQ, and advocacy website. I think those might
> all be covered but if you find one that isn't or needs updating then
> please jump in.  After that I usually suggest helping translate pgAdmin
> and phpPgAdmin, though I think they both might already have Portuguese
> covered.
>
> Robert Treat
>
>

В списке pgsql-advocacy по дате отправления:

Предыдущее
От: Dennis Gearon
Дата:
Сообщение: Re: [GENERAL] Metapa - PostgreSQL/Linux clustering for BI
Следующее
От: Luis Forte
Дата:
Сообщение: Re: pgsql in Portugal