Re: Bad string from the translation point of view

Поиск
Список
Период
Сортировка
От Guillaume Lelarge
Тема Re: Bad string from the translation point of view
Дата
Msg-id CAECtzeXKnAX4yxNrpdNgm4JFxKu=mMZ+bRDLogb1GZSupWwzWA@mail.gmail.com
обсуждение исходный текст
Ответ на Re: Bad string from the translation point of view  (Ashesh Vashi <ashesh.vashi@enterprisedb.com>)
Ответы Re: Bad string from the translation point of view
Список pgadmin-hackers
2014-11-28 15:13 GMT+01:00 Ashesh Vashi <ashesh.vashi@enterprisedb.com>:
On Fri, Nov 28, 2014 at 3:48 AM, Marek Černocký <marek@manet.cz> wrote:
The construction:

if (wxMessageBox(_("Are you sure you wish to move objects from ") +
GetQuotedFullIdentifier() + _(" to ") + rdo.GetTablespace() + _("?"),
_("Move tablespace?"), wxYES_NO) != wxYES)
                        return;

in pgadmin/schema/pgTablespace.cpp is bad from the point of view of
translation. It should be:

if (wxMessageBox(wxString::Format(_("Are you sure you wish to move
objects from %s to %s?"), GetQuotedFullIdentifier(),
rdo.GetTablespace()), _("Move tablespace?"), wxYES_NO) != wxYES)
                        return;
Agree.

Dave,

Can we consider this as bug?


If you mean for 1.18, no. But 1.20, sure.


--

В списке pgadmin-hackers по дате отправления:

Предыдущее
От: Guillaume Lelarge
Дата:
Сообщение: pgAdmin III commit: Update czech translation
Следующее
От: Sean Lavine
Дата:
Сообщение: tabbed query windows