Re: "Invalid byte sequence" message

Поиск
Список
Период
Сортировка
От Vik Reykja
Тема Re: "Invalid byte sequence" message
Дата
Msg-id AANLkTi=fiUDmim+Gja-ibAm1+nqNaO64GCvT38fDzMdT@mail.gmail.com
обсуждение исходный текст
Ответ на Re: "Invalid byte sequence" message  (Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>)
Ответы Re: "Invalid byte sequence" message  (Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>)
Список pgadmin-support
On Wed, Feb 23, 2011 at 23:37, Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info> wrote:
>>
>
> I disagree.  Any system that offers to write my messages in French should do
> so correctly, *especially* if it's the default.
>

>> Any production server should have lc_messages set to C.
Yeah. There are three main issues with translated messages:

 * Try searching anything on Google with french messages. You'll be
  lucky if you find something, and you'll get billions of results in
  english.

Chicken and egg.  The more we discourage localized messages, the less information there will be about them.  Why even bother translating?
 
 * Try asking something in the mailing lists with french messages. The
  first answer will be: get us the english messages.

Even on the French mailing list?  Again, I see this as a problem to be solved, not avoided.
 
 * Try using any log parser (like pgfouine) with french messages. It
  won't work (even with this tool, written by a french guy).

So you've succeeded in making an argument for improving that tool :-)

В списке pgadmin-support по дате отправления:

Предыдущее
От: Guillaume Lelarge
Дата:
Сообщение: Re: "Invalid byte sequence" message
Следующее
От: Guillaume Lelarge
Дата:
Сообщение: Re: "Invalid byte sequence" message