| От | Jean-Michel POURE |
|---|---|
| Тема | Needed steps for translation (pt_BR) |
| Дата | |
| Msg-id | 200306231618.49110.jm.poure@freesurf.fr обсуждение |
| Список | pgadmin-hackers |
Dear Angelo, Thanks for your proposal to translate into Brazilian. To start a new translation in Portuguese-Brazilian, you can follow these steps: - Register on pgadmin-hackers@postgresql.org mailing list and declare/confirm yourself as a translator. This can be done visiting http://www.pgadmin.org/pgadmin2.php?ContentID=4. - Install poEdit translation software from http://poedit.sourceforge.net. poEdit works both under Win32 and GNU/Linux. - Checkout pgAdmin3 from CVS. Information can be read at http://www.pgadmin.org/pgadmin2.php?ContentID=7 - Create an empty folder in src/ui/ with the locale name of your language (pt_BR). Copy pgadmin3.pot file to src/ui/pt_BR/pgadmin.po. - Translate the po file and send it to us. Translations are integrated in CVS and published as seperate packages when possible. Do not hesitate to get back to us for any question. Cheers, Jean-Michel
В списке pgadmin-hackers по дате отправления:
Сайт использует файлы cookie для корректной работы и повышения удобства. Нажимая кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь на их использование в соответствии с Политикой в отношении обработки cookie ООО «ППГ», в том числе на передачу данных из файлов cookie сторонним статистическим и рекламным службам. Вы можете управлять настройками cookie через параметры вашего браузера