| От | Guillaume Lelarge |
|---|---|
| Тема | Re: pgAdmin III commit: Update serbian translation |
| Дата | |
| Msg-id | 1330704166.2250.19.camel@localhost.localdomain обсуждение исходный текст |
| Ответ на | Re: pgAdmin III commit: Update serbian translation (Magnus Hagander <magnus@hagander.net>) |
| Ответы |
Re: pgAdmin III commit: Update serbian translation
|
| Список | pgadmin-hackers |
On Fri, 2012-03-02 at 16:56 +0100, Magnus Hagander wrote: > 2012/3/2 Thom Brown <thom@linux.com>: > > On 2 March 2012 15:38, Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info> wrote: > >> Update serbian translation > > > > Can someone confirm whether this is really correct? > > > > "Клијенстки фајл са кључом" > > > > Should this instead be: > > > > "Клијентског фајл са кључом" > > What the... Are you now doing proofreading in *serbian* as well?! > If Thom knows some french, I have 1700 A4 pages (PostgreSQL manual) where I could use his magic :) -- Guillaume http://blog.guillaume.lelarge.info http://www.dalibo.com
В списке pgadmin-hackers по дате отправления:
Сайт использует файлы cookie для корректной работы и повышения удобства. Нажимая кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь на их использование в соответствии с Политикой в отношении обработки cookie ООО «ППГ», в том числе на передачу данных из файлов cookie сторонним статистическим и рекламным службам. Вы можете управлять настройками cookie через параметры вашего браузера